“Mulher, Vida, Liberdade”

Um abismo pode conter todo o silêncio, ser a casa do medo, das noites mais terríveis. Pirouz Eftekhari observa a realidade iraniana, “de cair no abismo”, e a coragem dos jovens, a bravura das mulheres, que saem de casa para protestar, despedindo-se dos pais como se fosse a última vez. Saem para enfrentar a escuridão, com gestos ao mesmo tempo desafiadores e primordiais. “Quando uma mulher corta o cabelo, algo de realmente mau aconteceu por ali. É muito tenebroso”, afirma Babak Ghanbari.

 

Cortar o cabelo, queimar o véu islâmico (hijab), dar um beijo em público – no longo caminho da explosão mais libertadora chamada revolução, Lida Bonakdar reflete sobre as performances poéticas que tomaram conta das ruas desde a morte de Mahsa Amini, a 16 de setembro de 2022. A jovem de 22 anos foi detida em Teerão e espancada pela “polícia da moralidade”, pelo “mau uso” do véu islâmico. Podia ser apenas mais um caso sem história, mas transformou-se na história de todos os casos. Na vontade coletiva de uma afirmação da mudança.

 

Fotografias, vídeos, partilhas, comentários, slogans, hinos, canções entoadas com profunda raiva, aquela raiva capaz de corrigir durante alguns segundos a injustiça institucionalizada. Canções como “Baraye”, que ouvimos no final desta peça, como grito de resistência de um grupo de presos políticos na principal prisão de Teerão. “Baraye” (que significa “por” ou “por causa de”), foi composta por Shervin Hajipour, a partir de dezenas de tweets de iranianos sobre os motivos que os levaram a protestar. O músico partilhou a canção pelo Instagram, foi detido e depois libertado, nos movimentos opacos de um regime que concorre com mais de um milhão de visualizações da música no Youtube. Sociedade, economia, política, vida, está lá tudo: “por dançar nas ruas”; “pelo medo de dar um beijo em público”; “pelos estudantes, pelo seu futuro”; “pelo paraíso obrigatório”; “pelas raparigas que queriam ter nascido rapazes”; “Por Homem, Pátria, Desenvolvimento” – a outra face de um slogan que une homens e mulheres.

 

Quase 20 mil manifestantes já foram detidos, cerca de 500 pessoas morreram, segundo organizações não governamentais. Desde o início dos protestos, pelo menos quatro pessoas foram executadas e mais de cem podem acabar no corredor da morte. Mas os números não podem ser apenas isso. “Os ditadores não podem viver para sempre”, explica Babak, referindo-se a Bahram, o rei que caçava gazelas e que foi caçado pela morte, no poema de Omar Khayyam, onde há um jogo polissémico com a palavra “gur”, que significa gazela e também túmulo. “Os jovens têm um projeto, têm um futuro”, acredita Pirouz – esse futuro é a “construção da liberdade”.

 

Seis meses depois do início dos protestos, a urgência das palavras pode ter perdido contornos nos muros, na voz das ruas, mas permanece feroz em cada linha do poema de Reza Baraheni, apresentado por Lida. O sofrimento de alguém que foi violado e pergunta à mãe: “Porque não me puxas para dentro, tal como me expulsaste para fora, porquê?”.

 

Isabel Meira

 

Aviso: este Poemundo contém imagens violentas.

Em qual playlist quer adicionar esta peça?

Tem a certeza que pretende eliminar a lista ?

Necessita de estar registado para adicionar favoritos

Login Criar conta

A poesia faz frente ao dia

Partilhar

Este poderia ser um Poemundo sobre o tempo. Sobre a velhice. Sobre a guerra. Sobre a pandemia. Mas ao movimento-tentação dos jornalistas, sempre à procura de leituras do mundo, Maria Filomena Molder estende um espelho crítico, para que nos vejamos neste reflexo das palavras: “em filosofia, para falar sobre o que quer que seja, é preciso dar um passo atrás”. A frase continua, enquanto ficamos presos ao ponto final que nos derruba como a urgência de uma pausa eternamente adiada.

“Há grandes semeadores do medo, cada vez mais. E de medo e de angústia já estamos bem cheios.” Os dedos procuram a metamorfose interna de Vitorino Nemésio, virando páginas. Do programa de televisão “Se bem me lembro”, na RTP, às aulas na Faculdade de Letras, passando pelo poema de cujo final se tinha esquecido e ainda folheando o “Limite de Idade”, livro escolhido por todas as razões e mais alguma. O programa é gravado antes de 24 de fevereiro de 2022. “Temo que haja imenso exercício de petrificação dos nossos espíritos em relação à guerra”. Olho para baixo, para tomar nota desta frase, e reparo que tenho os dedos como marcadores na página 56 do “Limite de Idade”. Leio em silêncio: “A Poesia é um louco laboratório, / E eu dispo a bata para não chorar.”

 

 

Isabel Meira

data de publicação
21.03.2022
Autoria
Isabel Meira
edição e montagem
Isabel Meira
masterização
Sérgio Milhano, PontoZurca
agradecimentos
Antena 2
RTP

Peças relacionadas